Isis Gee (Polónia): "O meu objectivo é tocar nos corações!"


A Polónia escolheu uma americana para ser a sua representante na Eurovisão de Belgrado, mas na realidade não é bem assim. Isis Gee, apesar de ter nascido nos EUA, tem parte da sua genealogia no país que irá representar no ESC2008 e há poucos anos regressou às origens para casar, optando por ficar a viver na terra dos avós e do marido.
Simpática, sincera e apaixona, assim foi a entrevista que aceitou dar ao escportugal.pt.vu, naquele que considera ser um dos momentos mais altos da sua carreira, pois desde cedo, de longe, que acompanha aquele que é o certame que a América consideram uma das poucas coisas que a Europa tem melhor que ela, embora esta não seja a opinião de Isis: a Europa tem muito mais coisas que a cativam...

Em primeiro lugar, o escportugal.pt.vu quer dar-te os parabéns pela tua participação na Eurovisão de Belgrado. O que se sente ao saber que se vai representar um país num evento enorme como a Eurovisão?
Isis Gee:
Muito obrigado pela tua simpatia Rogério. Eu devo admitir em primeiro lugar que estou esmagada com o prazer e a honra de representar a Polónia neste concurso verdadeiramente impressionante. Eu não sou natural da Polónia, mas os meus avós maternos são deste país e eu cresci a saber que as minhas raízes estavam aqui. Aliás, mudei-me para a Polónia com o meu marido, também polaco, há três anos e sinto-me em casa, sinto que o meu lugar é aqui na terra dos meus avós.
A minha maior inspiração e paixão para entrar neste concurso foi poder tocar no coração e na alma de muitas pessoas com uma bonita mensagem de Amor através da música. O Amor é realmente algo que nos faz seguir em frente e olhar para o nosso coração e com ele espero poder deixar as fantásticas pessoas da Polónia inspiradas como eu. Tudo o que sinto se resume ao Amor...

Acompanhas regularmente o Festival da Eurovisão?
Isis Gee:
Admito que durante anos não vi o ESC, porque como nasci e vivi muitos anos na América, e nem sempre foi transmitido lá. Mas agora sim, tem tanta importância, que está a ser preparada uma espécie de "Americovision", inspirado no original Festival da Eurovisão.
Eu tornei-me uma grande eurofã com esse processo e apoiante deste concurso que dá a oportunidade aos artistas europeus de mostrem a sua música a todo o continente. Agora nunca perco uma edição.

A vitória na final nacional e o lugar garantido no ESC foi um sonho que sempre desejaste?
Isis Gee:
Como estrangeira pensei nunca poder fazê-lo, mas ironicamente recebi centenas de cartas e e-mails de polacos a encorajar-me a tentar participar na final nacional. Foi isso que me impulsionou e estou a viver um sonho, sim, que nunca pensei ser possível.

A tua canção chama-se "For life"? Como a descreves?
Isis Gee:
Eu escrevi "For life" para o meu marido um ano depois de ter decidido participar na final nacional. É uma canção muito próxima de mim, do meu coração, com um sentimento muito profundo por causa do valor do Amor que sinto pelo meu marido. Nunca pensei editá-la porque era uma prova de Amor apenas para ele. Escrevi a letra em dez minutos e ficou concluída em poucos meses. É e sempre será uma interminável viagem porque sempre que a canto é como se fosse a primeira vez pela força e significado que tem para mim. É uma balada de Amor, que espero que toque os corações das pessoas com a sua mensagem, o que já está a acontecer, pois há muitos pela Europa fora que já lhe chamam a Canção de Casamento do Ano, o que me deixa muito sensibilizada.

Qual a mensagem que está por trás deste tema "For life"?
Isis Gee:
A mensagem de "For Life" é, como já expliquei, sobre Amor no nível mais profundo e bonito que alguém pode sentir, um render doce ao nosso parceiro para a vida. Humildemente é o que se passa entre mim e o meu marido, quando nos conhecemos eu vivia nos EUA e ele na Polónia, por isso tivemos que vencer "oceans and mountains between us" (oceanos e montanhas entre nós- como diz a letra). É difícil estar tão longe de alguém que se ama, mas sempre acreditámos nos nossos corações e que um dia estaríamos juntos, que ele era o tal, mesmo com toda a distância que tínhamos que vencer. É sobre tudo isto a minha canção.

A canção será totalmente em inglês. Porquê esta opção?
Isis Gee:
Sim, será totalmente em inglês. Como já disse, eu nasci nos EUA, por isso o inglês é a minha língua de origem. Durante séculos o inglês tem sido a língua universal de comunicação entre os povos, por isso cantar neste idioma é a melhor maneira de fazer chegar uma muitas pessoas.

O que podemos esperar da tua actuação em Belgrado?
Isis Gee:
Sou uma pessoa muito positiva, por isso visualizo uma actuação bonita, calma e romântica que vai proporcionar um ambiente quente, repleto de amor. O centro da actuação não serei eu, mas a canção, a mensagem, por isso é assim que está tudo a ser trabalhado para Belgrado.

Serás a décima na primeira semifinal. É um bom lugar para actuar?
Isis Gee:
Adorei o lugar que me calhou em sorte, o número 10. De facto é um dos meus números da sorte, o número do mês em que nasci... :)

Que resultado esperas, qual o teu principal objectivo na Eurovisão de Belgrado?
Isis Gee:
Não gosto e não acredito em expectativas mentais antes do resultado final. Acredito sim no poder positivo, na visualização, no magnetismo e no meu melhor. Ser escolhida para representar a Polónia é uma enorme honra, por isso, o meu objectivo é participar e tocar nos corações dos espectadores através da minha música.

Já ouviste as outras entradas participantes? Tens alguma favorita?
Isis Gee:
Já ouvi a maior parte da entradas concorrentes e acredito que todas elas representam algo especial e único ao seu estilo. Apoio todos os participantes que tenham paixão pelo que fazem e que dão o seu melhor. :)

E a portuguesa "Senhora do Mar (Negras Águas)"? Qual é a vossa opinião sobre ela?
Isis Gee:
Sim, "Senhora do Mar (Negras Águas)" é uma canção linda, adorei. Mal posso esperar para a ouvir ao vivo e conhecer a intérprete. :)

Obrigado e boa forte de toda a equipa do escportugal.pt.vu para Belgrado
Isis Gee:
Muito obrigado eu por esta tocante entrevista. É sempre um prazer partilhar ideias, sentimentos com alguém. Espero ver-vos em Belgrado e boa sorte para Portugal também.

Sem comentários