Ruslan (Bielorrússia): Se cantasse "Da pabachennja" ninguém iria entender!

Ruslan Alehno foi a escolha de 2008 para representar a Bielorrússia, que desde 2004 procura uma vitória no certame. Dmitry Koldun conseguiu em Helsínquia levar este país pela primeira vez à final e arrecadou o sexto lugar. "Hasta la vista!" tentará suplantar o melhor resultado...
Directamente de Minsk, Ruslan aceitou falar connosco e contar-nos mais alguns pormenores sobre a sua entrada.

Em primeiro lugar, o escportugal.pt.vu quer dar-te os parabéns pela tua participação na Eurovisão de Belgrado. O que se sente ao saber que se vai representar um país num evento enorme como a Eurovisão?
Ruslan:
Muito Obrigado! Em primeiro lugar gostaria de mandar saudações calorosas desde a Bielorrússia para todos os leitores do distante Portugal. Há alguns anos estive em Lisboa e foi uma das viagens da minha vida, fiquei realmente impressionado.
Sobre a pergunta, claro que quando se vai representar um país num evento tão grande como a Eurovisão se sente o poder da responsabilidade, mas, ao mesmo tempo, muita felicidade e diversão na preparação durante estes meses antes de Belgrado.

Acompanhas regularmente o Festival da Eurovisão?
Ruslan:
Sim, claro, principalmente nos últimos anos, em que acompanhei com mais atenção, sonhando poder estar presente um dia.

A tua canção chama-se "Hasta la vista"? Como a descreves?
Ruslan:
A minha canção é uma estória próxima de qualquer pessoas, porque mesmo que os nossos sentimentos nos digam o contrário, somos obrigados a dizer hasta la vista a alguém que é importante. Mas ao mesmo tempo, a minha canção não é triste, não mostra que é o fim do amor, mas que ele pode regressar mais tarde.

A canção será totalmente em inglês com uma frase recorrente em espanhol. Porquê o inglês e o espanhol e não o bielorrússo?
Ruslan:
Bem, eu penso que Hasta la vista é por si só um idioma que é fácil de perceber por quase todas as pessoas do mundo, tal como o resto da letra ser em inglês. Eu adoro cantar em rússo e bielorrússo, mas se cantasse "Da pabachennja" (Adeus em bielorrússo) em vez de "Hasta la vista" ninguém iria entender.

O que podemos esperar da tua actuação em Belgrado?
Ruslan:
Profissional, brilhante, cheia de paixão, energia e, claro, sincera.

Serás o nono na segunda semifinal. É um bom lugar para actuar?
Ruslan:
Acho que o nove é o meu número da sorte, pelo menos eu gosto dele.

Que resultado esperas, qual o teu principal objectivo na Eurovisão de Belgrado?
Ruslan:
O meu objectivo é claro - Participar para ganhar! Não há necessidade de participar em competições e concursos se não se quer ganhar.
Eu e a minha equipa bielorrússa estamos a trabalhar para dar o nosso melhor no ESC2008.

E já ouviste as outras entradas participantes? Tens alguma favorita?
Ruslan:
Sim, já ouvi! Penso que este ano todos os cantores são bons profissionais, a maior parte das entradas são boas, por isso é muito difícil dizer qual a melhor, escolher uma favirita.

E a portuguesa "Senhora do Mar (Negras Águas)"? Qual é a vossa opinião sobre ela?
Ruslan:
Em primeiro lugar gostaria de salientar que estamos perante uma cantora talentosa e mesmo sem compreender uma palavra de português, Vânia Fernades dá-me a compreensão dos seus mais profundos sentimentos, bem expressados durante a actuação. Como eslavo, penso que esta canção estará muito próxima do público eslavo. Eu pessoalmente gosto bastante do tema.

Obrigado e boa forte de toda a equipa do escportugal.pt.vu para Belgrado?
Ruslan:
Obrigado e vemo-nos em Belgrado!

1 comentário: